¿Días de lluvia?: toma el paraguas y la cámara
Frases y disparadores para salir a fotografiar.
Scroll down for the English version
(Versión en inglés más abajo)
Inspirate Podcast & Newsletter.
Semana de lluvia en Buenos Aires
Hoy salgo a caminar con la cámara y el paraguas.
Sin expectativas y con los sentidos despiertos.
La ciudad se vuelve espejo,
y la gente, poesía en movimiento.
Estos son mis disparadores para mirar hoy:
• Gesto en las personas: manos que cuentan historias.
• El andar: solitarios o cruzando sin verse.
• La espera: en paradas, cafés, esquinas.
• Lo cotidiano: como símbolo silencioso.
• Reflejos: en charcos, vidrieras, el alma duplicada.
• Arte callejero: y quienes lo habitan o lo ignoran.
• La emoción del clima: cuerpos encogidos, paraguas compartidos.
• Lo invisible: eso que sucede entre escena y escena.
Frases para llevar en el bolsillo:
“Esperar sin buscar.”
“Todo se refleja cuando está mojado.”
“Soy espectadora de lo que insiste en suceder.”
¿Y vos?
¿Vas a salir a mirar tu ciudad en este día de lluvia?
Con cariño,
Euge.
English version:
Rainy Week in Buenos Aires
Today I’m heading out with my camera and umbrella.
No expectations, just senses wide awake.
The city becomes a mirror,
and its people, poetry in motion.
These are my triggers to observe today:
• Expressions in people: hands that tell stories.
• The walk: solitary or passing without seeing.
• The wait: at stops, cafés, corners.
• The everyday: as a silent symbol.
• Reflections: in puddles, shop windows, a doubled soul.
• Street art: and those who inhabit or ignore it.
• The emotion of the weather: curled bodies, shared umbrellas.
• The invisible: what happens between scenes.
Phrases to carry in your pocket:
“Wait without searching.”
“Everything reflects when wet.”
“I’m a spectator of what insists on happening.”
And you?
Will you go out and see your city through different eyes on this rainy day?
With love,
Euge